
1 希臘諸民族
希臘人出現在歷史黎明前的微光之中(大約公元前1500年),作為還不是完全游牧的流動的雅利安民族之一,正在把他們的牧區逐漸向南擴張到巴爾干半島,并跟以克諾索斯為頂峰的前愛琴文明發生沖突和混合。
在荷馬的史詩里,這些希臘部落操一種共同的語言,并有以史詩所支持的一種共同的傳統使他們在松散的同盟中聯合起來。他們用一個共同的名詞統稱自己的各個部落,即赫倫人。他們大概是一批批地在連續的浪潮中來到這里的。古希臘語區分為三個主要的變型:愛奧尼亞語、埃俄利亞語和多利亞語。此外還有許多方言。愛奧尼亞人大概是在其他希臘人之前,并且已經和他們所征服的、開化了的民族密切混合了。就種族來說,像雅典和邁利特這些城市的人多半屬于地中海族,而不屬于諾迪克族。多利亞人顯然形成了最后、最強而又最不文明的一股移民浪潮。這些希臘部落征服了和摧毀了大部分在他們來到以前原有的愛琴文明,并且在它的廢墟上創立了自己的文明。他們開始出海,并取道群島到達小亞細亞;又航經達達尼爾海峽和博斯普魯斯海峽,在黑海南岸,不久以后又在黑海北岸擴建了許多居留地。他們還擴展到了在最后稱為大希臘的意大利南部,以及地中海北岸。他們還在一個腓尼基的殖民地舊址上建立了馬賽鎮。早在公元前735年,他們便開始在西西里島設立了居留地,同迦太基人相抗。
希臘本土背后是同種的馬其頓人和色臘基人;左翼是弗里吉亞人,他們渡過了博斯普魯斯海峽,進入了小亞細亞。
我們發現,希臘人的這種分布狀況,在開始有成文歷史以前,就已經形成了。到了公元前7世紀——猶太人被囚禁于巴比倫的時候——在歐洲,前希臘文明的古代世界的界標已經消失了。提林斯和克諾索斯成了無足輕重的地址;邁錫尼和特洛伊僅存在于傳說之中。這個新的希臘世界的大城市是雅典、斯巴達(拉克代蒙的首都)、科林斯、提佛、薩摩斯和邁利特。我們祖先所稱的“古希臘”的世界,是在更古的古希臘的被人遺忘了的廢墟上興起的,后者在許多方面也是很文明的和藝術的,我們今天只有通過發掘者的勞動才開始對它有所認識。
但是我們目前敘述的這個較新的古希臘,在人們的想象中和制度上,仍然栩栩如生,這是因為它所操的優美而又富于表達力的雅利安語,和我們語言是具有親屬關系的。同時,又因為它接過了地中海的字母,并且增添了元音使它趨于完善,所以讀書和寫字在當時成了易于學習和使用的技術,很多人能掌握它們,為后世留下記載。
2 希臘文明的特色
公元前7世紀,在意大利南部、希臘和小亞細亞一帶興起的這個希臘文明,和我們業已探索過的源出于尼羅河和美索不達米亞兩河流域的兩大文明的體系,在許多重要方面是不相同的。那兩大文明在被發現的那個地方曾經經過長期的發展,它們是從原始農業開始,圍繞著廟宇生活緩慢地成長起來的。祭司國王們和神國王們使這些早期的城邦聯合起來成為帝國。但是野蠻的希臘牧民南下侵入的這個世界已經有了古老的文明歷史。這里已經有了航運業和農業,有了圍著城垣的城市,而且還有了文字。希臘人并沒有產生自己的文明;他們破壞了一個文明,在它的廢墟上重新集合成另一個文明。
希臘記錄之所以沒有廟宇—國家的階段,也沒有祭司國王的階段,我們認為一定是出于上述的這個事實。希臘人直接就形成了城市組織,而在東方,這種組織是圍繞著廟宇成長起來的。希臘人接受了廟宇和城市相聯系的狀況;這種觀念對于他們是現成的。他們對城市的印象最深的大概就是它的墻垣。他們是否立即過上了城市生活,具有了市民身份,這還是個疑問。起初,他們住在遭到他們破壞的城市廢墟之外的不設防的村莊里。但在他們的面前有這樣一個時時在指點他們的城市模型。他們起初把城市設想為動亂時期的安全地方,并且不假思索地把廟宇設想為城市固有的特色。他們在開始繼承原先文明的這份遺產時,頭腦里還深深地帶著森林地帶的觀念和傳統?!兑晾麃喬亍防镉⑿蹠r代的社會體系占領了這塊土地,并使它自己適應于這個新的環境。隨著歷史的發展,由于被征服者的信仰自下而上地涌來,這些希臘人變得日益崇奉宗教和趨于迷信了。
我們已經說過,原始雅利安人的社會結構是貴族和平民兩個階級的體系,這兩個階級彼此并不是截然劃分的,他們在戰爭中同受一個國王的領導,這個國王不過是一個貴族家庭的同輩中居首位者,是和他身份相等的人中的首領。后來他們征服了土著人口,建起了城鎮,于是在這個只有兩個階級的簡單的社會安排上面增加了一個較低的階層:農夫以及技工和粗工,這些人絕大部分都是奴隸。但并不是所有的希臘社區都屬于這種“征服者”的類型,有些是“避難”城市,代表被擊潰的社區,在那里就沒有土著這個下層了。
在前一種的許多城市里,遺留下來的早期居民形成了一個隸屬階級。整個來說全都是國家的奴隸,斯巴達的赫洛特人[農奴]就是一個例子。貴族和平民成為地主和耕地的鄉紳,指導造船的和從事經商的就是他們。但是有一些比較貧窮的自由公民卻從事于機械技術,如我們已經提過的,他們為要得到報酬,甚至愿意在大帆船上劃槳。這個希臘世界的僧侶,不是神龕和廟宇的守護者,就是祭祀的主管者;亞里士多德在他的《政治學》中,只把他們作為官吏階級里再分出來的一個部分。這些市民年輕時期當戰士,壯年時期當統治者,到了老年就當僧侶。這個僧侶階級同埃及、巴比倫尼亞相當的階級比較,人數較少而且也不那么重要。
如前所述,希臘人本來的神,即英雄時代的希臘人的神,是受人尊崇的人物,人們對神既不十分恐懼,也不十分敬畏;但是,潛伏在戰勝者的自由人的諸神下面還有被征服的民族的其他諸神。暗地里信奉這些神的是奴隸和婦女。沒有人指望雅利安人原來的神會顯出什么神通奇跡,或者會支配人們的生活。但是希臘,和公元前1000年中的大部分東方世界一樣,非常愛好祈求神諭或占卜者。德耳法尤其以神諭著名。吉爾伯特·默里說:“當部落中最年老的人們無法告訴你應當做什么事情的時候,你就去找神圣的死者。全部神諭都在半神式的英雄們的墓上。這些神諭會告訴你,什么是‘特彌斯’[掌管法律和正義的女神],哪些是應當做的事,就像現在信教的人說的那樣,什么是上帝的意旨?!?/p>
廟宇里的男女祭司既沒有結合成為一個階級,也不作為一個階級行使任何權力。貴族和自由平民這兩個階級有時會合成一個公民的共同體,組成希臘城邦的主體。在許多情況下,特別是在大的城邦里,奴隸和沒有公民權的異邦人在人數上大大超過了公民。但對他們來說,只在受到優遇的時候才有城邦的存在;城邦在法律上是僅對被選擇出來的公民這個團體而設立的。城邦對待異邦人和奴隸可能寬容,也可能不寬容。他們對所受到的待遇在法律上沒有發言權——它如果是個專制政體,發言權也不會更多。
這是一個和東方的君主政體大不相同的社會結構。希臘公民的排外自大,使人想到有點像猶太國后期的以色列子孫的排外自大。但在希臘人方面,既沒有相當于先知者和祭司的人,也沒有相當于一個君臨一切的耶和華的觀念。
希臘城邦和我們曾經提到過的任何人類社會之間的另一個差異,是希臘城邦的持續不斷的和無法挽回的割據狀態。埃及、蘇美爾、中國,當然還有北印度,這些地方的文明都是從一些獨立的城邦開始的,每個城邦是一座城,四周幾英里有附屬的農業村莊和耕地??墒?,它們從這種階段,經歷了一個合并的過程,進入了王國和帝國。但是希臘人,直到他們獨立的歷史終了都從來沒有合并過。一般說來,這種情形被認為是出于他們所處的地理環境。希臘是個被群山和海灣割裂為河谷眾多的國家,相互間交通困難,以致很少有城邦能在一段時間里使其他多數城邦附屬于自己。此外,許多希臘城邦是在海島上和分散在遼遠的海岸上。結果是,希臘最大的一些城邦比英國的許多郡還小,有些城邦的面積只有幾平方英里。希臘最大的城市之一雅典,在它全盛的時期,也不過擁有大約三十幾萬的人口。其他的希臘城市人口很少有超過5萬的,這個數目里一半或過半是奴隸和異邦人,自由人的部分2/3是婦女和兒童。
3 希臘的君主政體、貴族政治和民主政體
這些希臘城邦的政體在性質上差別很大。希臘人在征服以后定居下來的時候,曾有一段時期保持了國王的統治,但是這些王國卻逐漸流于貴族階級的統治。在斯巴達(拉克代蒙),國王的地位到了公元前6世紀時仍然是顯要的。拉克代蒙人有一種奇特的雙王制,由出于不同王室的兩個國王共同統治。
但是遠在公元前6世紀以前,大多數希臘城邦早已成為貴族共和國??墒?,大多數賦有世襲統治權的家族卻逐漸變得怠惰、無能,早晚要衰落。當希臘人出海建立殖民地和擴展貿易的時候,新的富裕家族就起而排擠舊的人物,并推舉新的人物出來掌權。這些暴發戶成了擴大了的統治階級的成員,這種政體就被認為是寡頭政治——和貴族政治相對而說的——不過,嚴格地說,“寡頭政治”(等于少數人執政)這個名稱應該把世襲的貴族政治作為一個特殊情況包括在內。
在許多城邦里,某些精力特別充沛的人物利用了某些社會矛盾或階級不滿,在城邦內多少獲得了一些非正規的權力。在美利堅合眾國就出現過這種突出人物和特殊機會的結合,例如,那里行使各種各樣非正式權力的人們被稱為頭子。在希臘,這種人被稱為僭主。但僭主比頭子稍大一些,人們公認他是君主,他宣稱享有君主的權威。另一方面,現代的頭子隱蔽在合法形式的后面,他“抓住”合法形式,并利用它來達到自己的目的。僭主和國王又有區別。國王宣稱具有某種統治的權利,例如某種家族的優先地位。而僭主卻受到也許是心懷不滿的貧民階級的擁護。以雅典的僭主庇西特拉圖為例,他在公元前560和公元前527年間兩次被流放,但受到了貧窮不堪的雅典山地居民的擁戴。有的僭主,如在希臘的西西里島,卻支持富人反對窮人。后來,波斯在開始征服小亞細亞的希臘城市的時候,便把親波斯的人立為僭主。
偉大的哲學導師亞里士多德出生在馬其頓的世襲君主制度下,做過幾年國王兒子的老師。在他的《政治學》中,他把國王和僭主區別開來,國王是用公認的、固有的權力進行統治,例如他所侍奉過的馬其頓王,而僭主的統治卻沒有得到被統治者的同意。事實上,人們很難設想一個僭主沒有得到多數人的同意,沒有他的臣民中很多人的積極合作,就能夠進行統治的;而所謂“真正的王”的忠誠和無私受到怨憤和懷疑也是時有所聞的。亞里士多德還能說,國王的統治是為了國家的利益,而僭主的統治是為了他自身的利益。在這一點上,跟他把奴隸制度看成極其自然的事情,并認為婦女不適宜于享有自由和政治權利一樣,亞里士多德是和他所處的時代潮流協調一致的。
公元前6至公元前4世紀,在希臘日益流行的第三種政體,被稱為“民主政體”。因為世界上現今經常在談論民主,又因為民主的近代觀念和希臘城邦的民主大不相同,所以把希臘民主政體的含義搞得很清楚是有好處的。當時的民主就是平民(Demos)的政府;這是全體公民的政府,是多數人的政府以區別于少數人的政府。讓現代讀者注意“公民”這個詞。奴隸不在內,被釋放的奴隸和異邦人不在內;甚至在城內出生的希臘人,而他的父親來自離城8或10英里畦頭未耕之地以外的,也不在內。較早期的民主政體(但不是全部)規定公民要具有財產上的資格,而當時的財產就是土地;后來,這個限制放松了,不過,現代讀者要理解,這里它和現代民主有些很不相同的地方。例如雅典在公元5世紀末就取消了這種財產上的資格;但雅典大政治家伯里克利——此人以后還要提到——卻頒布過一條法令(公元前451年),規定公民只限于那些能確證父母雙方都是雅典后裔的人。這樣一來,希臘的民主政體同寡頭政治就差不多了。公民們組成了一個緊密的社團,有時,如在雅典的全盛時期,竟統治了一個奴隸和“異邦人”的廣大人口。
現代政治家習慣于一個全然嶄新和不同的觀念,認為民主政體在它完備的形式下是指每個成年男女在政府里都有發言權。如果突然拐回到最極端的希臘民主政體上來,就會把它當作是一種寡頭政治。一個希臘的“寡頭政治”和一個希臘的民主政體之間唯一真正的不同是,在前者,比較貧窮和不那么重要的公民在政治上沒有發言權,而在后者,凡是公民都有發言權。亞里士多德在他的《政治學》里把這種區別的實際后果透露得非常清楚。在寡頭政治下,對于富人征稅不重;而另一方面,民主政體不但向富人征稅,并且通常給貧窮的公民以生活津貼和特殊費用。在雅典,甚至出席公民大會也要給以津貼。但在公民這一幸福的品級之外的一般人卻要工作,叫他們做什么就得做什么。他們當中如果有人想得到法律的保護,他就得找一個公民為他辯護。因為在法庭上唯有公民才有地位。認為國家中任何人都應該是一個公民的那種現代觀念,是會使那些享有特權的雅典民主主義者大為驚駭的。
公民階級壟斷政權的一個明顯的結果,是這些享有特權的人們的愛國精神具有強烈而狹隘的形式。他們和其他城邦可以結成同盟,但絕不會同它們合并,因為合并就會剝奪他們賴以生存的各種利益。這些希臘城邦狹隘的地理上的界限增加了他們感情的強度。一個人的愛國心因他對家鄉、宗教和家庭的熱愛而加深,因為這些都是一回事。奴隸當然不會有這類感情的。在寡頭政治的城邦中,受到排斥的階級對壓迫他們的階級的深惡痛絕往往超過他們對外國人的憎惡,但是,在大體上,希臘人的愛國心是一種具有激動和危險強度的個人感情。如同失戀一樣,它很容易轉變成有些很類似仇恨的感情。希臘的流放犯類似法國的或俄國的皇黨逃亡者(émigré),他們下定決心要十分粗暴地對待自己所熱愛的祖國,以便把她從那些盤踞在國內并趕他們出來的人面獸心者手中拯救出來。
公元前5世紀,雅典同其他一些希臘城邦形成了一個相關聯的體系,這就是史學家們常稱的雅典帝國。但是其他各城邦仍然保存著自己的政府。雅典帝國增加的一項“新事實”,是它徹底而有效地鎮壓了海盜剽劫;另一項是某種國際法的制定。這種法確實就是雅典法;但是,現在同盟各城邦的公民都可以相互訴訟,并得到公平的裁判。在此以前,這當然是不可能的。
雅典帝國實際上是從抵御波斯的互助聯盟發展而來的;聯盟的總部原來設在德羅斯島,各個盟邦都向德羅斯島的公共金庫捐獻;后來因為這個金庫可能會遭到波斯人的劫掠,所以移到了雅典。各個城邦后來又相繼用捐款來代替兵役,結果是,雅典幾乎擔負了聯盟的全部工作,也幾乎接受了全部款項。它得到一兩個較大的島嶼的支持。于是“聯盟”逐漸成為一個“帝國”。但是,除了訂有相互通婚以及類似的專門條約以外,同盟各邦的公民實際上彼此依然以外國人相待。而維持這個帝國的主要是雅典的貧苦公民的極端奮勇和孜孜不倦的個人服役。每一個公民只要是在18到60歲之間的,都有義務在國內或國外服兵役,有時純粹是為了雅典的事務,有時則是為保衛帝國的一些公民們已經付過捐款的城邦。在雅典的公民大會上,幾乎沒有一個年過25歲的人不曾在地中?;蚝诤5牟煌貐^參加過幾次戰役,而且不期待再服兵役的?,F代帝國主義被它的敵手斥為是富有者對世界的剝削,而雅典的帝國主義則是雅典較貧困的公民對世界的剝削。
和現代狀況的另一個區別是,希臘城邦由于面積狹小,在它的民主政體下,每個公民有權參加民眾大會,并在會上發言和投票。對于大多數城邦來說,這不過是數百人的集會;最大的集會也不超過數千公民。在投票者可能有700萬人的現代“民主政體”下,這種事情是不可能的?,F代“公民”對于公共事務的發言權僅限于對向他們提出的這個或那個政黨候選人的投票權。之后,他或者她,就被認為對由選舉產生的政府已經“予以同意”了。亞里士多德一定會熱烈欣賞我們現代民主政體的選舉方法,他很巧妙地指出過,在民主政體下,怎樣通過頻繁地召開民眾大會,使得遠離的農民階級的公民無法經常出席,而實際上褫奪了他們的公民權。在后期的希臘民主政體下(公元前5世紀),執政官的任命,除了要求有非常專門知識的官員以外,其余都由抽簽產生。這是被認為可以保障享有特權的公民的一般社團的利益,以免富有的、有影響的和卓有才能的人物長期占有優勢。
有些民主政體(如雅典和邁利特)制定了一種稱為陶片流放制——這個名稱是從“陶片”(ostrakon)來的,表決的時候,投票人在陶片或貝殼上寫下一個人名——每當發生危機和沖突時,便用這個方法來決定某些公民應否流放十年?,F代的讀者可能將此視為是個值得羨慕的制度,然而這并不是它的實質。吉爾伯特·默里說,這是在政治感情分歧很大以致瀕臨僵局的時候取得決定的一種途徑。在希臘的民主政體下,有政黨和政黨領導人,但是沒有經常在執政中的政府和正常的反對派。因此,一個政策,盡管它是符合民意的政策,但如果某個強有力的領袖或強有力的團體起而反對的話,這個政策便無法實施。有了這種陶片流放制,那些最不得人心或最不被信任的主要領袖們,在意見分歧的社會里,可以被迫引退一段時間,而無損于他們的榮譽或財產。
這種陶片流放制曾使雅典的民主政體中一個不出名的、沒有受過多少教育的成員名垂不朽。一個名叫亞里斯泰迪茲的人在法庭上因為他的公正的行為而獲得盛名。在關于海軍政策的一個問題上,他和泰米斯托克利斯發生了一場爭論;亞里斯泰迪茲主張發展陸軍,而泰米斯托克利斯則是一個主張建立“強大海軍”的人,雙方僵持不下。于是利用陶片流放制在他們中間作出決定。據普盧塔克所述,當投票正在進行的時候,亞里斯泰迪茲走過街道,有一個來自近郊農村的不認識的公民,因為不慣于寫字,便向亞里斯泰迪茲招呼,求他把他自己的名字寫在交給他的陶瓷碎片上。
“但為什么?”亞里斯泰迪茲問道,“亞里斯泰迪茲傷害過你嗎?”
“沒有,”這位公民回答,“我從來沒有見過他。只是,??!老聽人把他叫作公正的亞里斯泰迪茲,我實在是厭煩了?!?/p>
普盧塔克說,亞里斯泰迪茲于是不再多說,就按照這個人的意愿寫了。
如果明白了這些希臘憲法的真實含義,特別是明白了無論在民主政體或者寡頭政治下,一切權力僅限于當地的特權階級所有的話,就會理解到,散布在地中海地區的數百個希臘城邦多么不可能做到任何有成效的聯合,他們之間甚至也不可能為了一個共同的目的做到任何有成效的合作。每個城邦都在幾個人或幾百個人的掌握之中。對于這些人來說,城邦間的分離是他們生活中最重要的事。只有外來的征服才能統一這些希臘人,直到希臘被征服以前,他們從來沒有政治上的統一。當他們終于被征服時,他們被征服得那樣徹底,以至他們的統一,甚至對于他們自己來說,也無關緊要,因為這是一種臣服的統一。
然而,在所有的希臘人之間始終有某種統一的傳統,這種傳統基于共同的語言和文字,基于共有的英雄史詩,基于城邦的海上位置而形成的不斷交往。此外,他們還有某些具有一種統一性質的宗教上的結合。有些神廟——例如德羅斯島和德耳法的阿波羅神廟——維持它們的不是某一個城邦,而是城邦聯盟,或者近鄰同盟(即近鄰之間的聯盟)。這些同盟,以德耳法近鄰同盟為例,成為范圍很廣的聯合。近鄰同盟保護神廟,保護參拜者的安全,維持通往神廟的道路,在特殊的節日里維持和平,還訂出某些規約使盟員之間減少使用戰爭手段和——特別是德羅斯同盟——鎮壓海上剽劫。使希臘人聯合起來的一個更重要的鏈鎖是每四年在奧林匹亞舉行一次奧林匹克運動會。會上的主要競技是賽跑、拳術、相撲、投標槍、擲鐵餅、跳高、賽車和賽馬。對獲勝者和參與的貴賓都有記錄保存。自從公元前776年以來,這些運動會一直定期舉行了一千多年。它為維持那種超越于城邦狹隘政治的共同希臘生活(泛希臘的)的意識起了很大的作用。公元前776年是首屆奧林匹克年,是希臘年表的一個有價值的起點。
這些在情操和交際方面的鏈鎖,對于抵制希臘政治制度上強烈的“分離主義”沒有多大用處。從希羅多德的《歷史》中,學家們將能逐漸了解到一種強烈而固執的紛爭意識,它使希臘世界長期處在戰爭狀態之中。古代(大約到公元前6世紀),希臘盛行相當大的家族,還始終保留某些古老的雅利安家族制度,它具有強烈的氏族感情和能長期維持氏族爭斗的力量。雅典的歷史許多年來是圍繞著阿爾克門尼和庇西特拉圖這兩大家族間的爭斗而展開的;后者同樣是一個貴族家族,但它的力量卻建立在較為貧窮的平民階級的擁護和對平民的不滿能加以利用之上。后來,在公元前6至公元前5世紀期間,生育受到限制,家庭縮小到兩三個成員——亞里士多德提到過這一過程,但沒有看出它的原因——導致了古老的貴族氏族的滅絕。此后的戰爭,與其說是由于家族間的仇殺,不如說是由于個人冒險家所引起和煽動的商業上的爭奪和不滿。
看到希臘人的這種強烈的分離主義,就不難理解,為什么亞洲和群島上的愛奧尼亞人最初那么容易地陷于呂底亞王國的統治,而后,當居魯士推翻了呂底亞國王克雷茲的時候,又輕易地落入波斯人之手。他們造過反,但又被征服了。后來便輪到了歐洲的希臘。但希臘居然沒有落到波斯人,即西亞古代文明的野蠻統治者雅利安人的支配之下,真是一件怪事,連希臘人自己也感到驚奇。但在敘述這一斗爭之前,我們必須略談和希臘人敵對的亞細亞人,尤其是米地人和波斯人,他們在公元前538年,已經占有了亞述和巴比倫尼亞的古代文明,而且即將征服埃及。
4 呂底亞王國
我們在前面曾經提到了呂底亞王國,在繼續敘述我們的故事之前,最好略述呂底亞人的情況。小亞細亞大部分地區的原始居民可能和希臘以及克里特的原始居民是同一種族的人。如果是這樣,那他們就是屬于地中海種族。他們也可能是另外一個更為普遍、膚色基本上是暗黑的民族的另一分支,從這一種人產生了西方的地中海種族和東方的達羅毗荼種族。具有與克諾索斯和邁錫尼同類的特色的藝術品的遺跡,散布于小亞細亞各地。但正當諾迪克種的希臘人南下擁入希臘本土,征服并混合了當地的土著居民的時候,另外一些與希臘人同種的諾迪克部落也通過博斯普魯斯海峽,擁入了小亞細亞。在某些地區,這些雅利安族完全占了優勢,成為當地居民的主體,并保持了他們的雅利安語。這些就是弗里吉亞人,他們的語言幾乎像馬其頓語那樣,接近于希臘語。但在其他地區,雅利安人并不這樣占優勢。在呂底亞,原來的種族及其語言都保持著自己的原狀。呂底亞人不是雅利安人,操的也不是雅利安語,這種語言現存的只有少數幾個詞匯,他們的首都是薩狄斯。
他們的宗教也不是雅利安的宗教。他們崇拜大母女神。弗里吉亞人雖然保持他們近似希臘的語言,也受到神秘的宗教的影響,這種神秘宗教大部分是秘密儀式,后來在雅典盛行,可以溯源于弗里吉亞(當時還不是色臘基)。
呂底亞人起初占有了小亞細亞的西部海岸,但來自海上并建立城市的愛奧尼亞希臘人在小亞細亞定居下來,把呂底亞人趕了回去。然而后來,這些愛奧尼亞希臘人的城市又成為呂底亞國王的附庸。
呂底亞國的歷史,人們始終不太清楚,即使知道,也沒有必要在本史綱中加以敘述。但公元前8世紀,一個名叫該基斯的君主,倒是值得注意的。他所統治的國家遭到了另一種雅利安人的入侵;某些稱作基墨里人的游牧部落橫越小亞細亞,蜂擁而來。該基斯和他兒子及孫子歷盡困難把他們趕了回去。薩狄斯被這些蠻人兩度占領和焚毀了。有記載說,該基斯給沙達那帕魯斯納過貢,這件事可以把他同我們對于亞述、以色列和埃及的歷史的一般觀念聯系起來。后來,該基斯背叛了亞述,派兵去幫助普薩姆提克一世,把埃及從亞述人暫時的奴役中解放了出來。
使呂底亞成為一個相當強的國家的是該基斯的孫子阿呂阿特斯。他在位七年,使小亞細亞大多數愛奧尼亞人的城市隸屬于他。這個國家成為歐亞兩洲間的一個巨大的貿易中心;它一直物產豐富,而且富有黃金,當時呂底亞的君王以富甲亞洲而聞名。那時,黑海和地中海之間,東方和西方之間,來往頻繁。一般認為呂底亞是世界上最早鑄造貨幣的國家,同時也是最早開設旅店為客商提供方便的國家。呂底亞王朝似乎是克里特的米諾斯型的商業王朝,錢莊和金融業也很發達……關于呂底亞,我們的敘述到此為止,作為下一節的引語。
5 波斯人在東方的興起
當一組操雅利安語的入侵者沿著上述路線在希臘、大希臘以及黑海沿岸發展的時候,另一組操雅利安語的民族正在定居下來并向亞述和巴比倫帝國的東方和北方擴張,在他們原來的諾迪克血統里可能已經摻有了蒙古利亞的成分。
前文已敘述諾迪克種的雅利安民族在黑海和里海以北呈弧形地散布;操雅利安語的印度—波斯種族大概就是經由這條路線逐漸來到今天的波斯國境的,他們一方面向東擴展到印度(?公元前2000~前1000年),另一方面在波斯高原上生息、繁衍,直到他們的力量強大到足以先攻亞述(公元前650年)后攻巴比倫(公元前538年)。
最近1萬年前,歐亞兩洲氣候變化的情況,還不很清楚。冰河時代末期的冰區逐漸收縮,代之而起的是長期遍及歐洲大平原上的草原或類似草原的境況。據現在的估計,大約1.2萬或1萬年以前,這種狀況逐漸被森林環境所代替。我們在前面已經提到,由于以上種種變化的結果,梭魯推的捕馬的獵人讓位給馬格達連的漁民和森林中捕鹿的獵人,這些人又讓位給新石器時代的牧民和農民。幾千年來,歐洲的氣候似乎比現在的暖和,有一大片海從巴爾干半島沿岸遠伸到中亞細亞,并向北擴展到中俄羅斯,這片大海后來涸縮了,結果使南俄羅斯和中亞細亞的氣候變得嚴酷起來,這是同河谷中最早文明的發展是同一時期的事。許多事實似乎都說明,三四千年以前,歐洲和西亞的氣候比今天較為溫和,這些事實還更有力地說明,當時的草木和植物的生長比現在更為茂盛。南俄羅斯和今天的西突厥斯坦一帶在那時是森林一片,而現在則遍布著草原和沙漠。在另一方面,咸?!锖5貐^在1 500到2 000年以前里,大概比現在較為干燥,那時這兩個海也比現在小些。
在這一點上,我們要提到的是,托特麥斯三世(大約在公元前15世紀)在他的出征幼發拉底河以外的途中,在這地區獵到的一群象有120只。還有,在邁錫尼得到的一把大約是公元前2000年的愛琴海匕首,上面有進行獵獅的圖。獵人手執長矛大盾,前后排列成行,第一個獵人用矛刺獅,當這頭受傷的野獸向獵人撲來的時候,獵人倒在地上用大盾保護自己,讓第二個獵人照樣再刺,這樣,直到獅子被刺死為止。這種狩獵的方法,今日的馬薩伊人還在使用,而且只有在獅子眾多的地方的人們才想得出來。但是獅子的眾多正暗示著其他獵物的眾多,同時也意味著植物的茂盛。我們在前面已經提到,大約在公元前2000年,舊世界中部氣候變冷,使游牧的雅利安民族轉而南下,到更為安定和文明的國家的田野上和森林中去了。
我們可以提到,直到公元前4世紀左右,如果不是更晚的話,巴爾干半島上還有獅子。公元前8世紀,西亞的象或許已經絕跡了。直到新石器時代,獅子(比現在的大得多)還在德國南部逗留。而在文史期開始時(大約公元前1000年),豹還棲息在希臘、意大利南部和西班牙南部。
雅利安諸族從里海東岸一帶南下進入歷史舞臺,大約是在邁錫尼、特洛伊和克諾索斯落入希臘人手里的時候。在各種記載和銘文中,初次出現的具有大量不同名稱的部落和種族,要把他們分辨清楚是困難的,幸而像我們這樣一部初級的史綱,還不需要這些區別。有一個名叫基墨里的民族出現于烏魯米亞湖和凡湖區域,那是在雅利安人從亞美尼亞擴張到伊拉姆以后不久的事。公元前9世紀,一個稱為米地人的、和東鄰的波斯人有很近的親屬關系的民族,出現于亞述碑文中。讀者在本書中已見過他們的名字的提格拉特·皮勒塞爾三世和薩爾貢二世,都聲稱曾使米地人給他們納過貢。米地人在亞述的銘文里被說成“危險的米地人”。當時他們還是一個部落的人,沒有在一個國王的統治下統一起來。
伊拉姆和伊拉姆人的首都是修澤,這個民族具有的傳統和文明至少和蘇美爾人的一樣古老。大約在公元前7世紀時,他們突然在歷史上消失了。我們不知道發生過什么事。他們好像是被占領了,他們的人口被征服者吸收了。修澤落到了波斯人的手里。
在希羅多德的著作中出現于這一時期的與這些雅利安部落有親屬關系的第四個民族是“斯基臺人”。亞述的君主們有一段時期在基墨里人、米地人、波斯人和斯基臺人這些同種的民族間進行挑撥,使他們相互對抗。亞述的公主們(例如埃薩爾哈頓的一個女兒)嫁給了斯基臺人的酋長們。另一方面,尼布甲尼撒大帝卻和成為全體米地人的國王的奇阿克薩列的一個女兒結了婚。雅利安族斯基臺人支持閃米特族亞述人,雅利安族米地人又支持閃米特族巴比倫尼亞人。正是這個奇阿克薩列于公元前606年攻陷了亞述的首都尼尼微,把巴比倫從亞述的奴役下解放了出來,于是在迦勒底人的統治下,建立了第二巴比倫帝國。此后,亞述的同盟者斯基臺人在歷史上就見不到了。他們遠去北方過著自己的生活,不大干涉南方諸族的事了。從這段時期的地圖上,我們就能瞥見,在一個世紀的2/3的時間里,第二巴比倫帝國像羔羊一樣俯臥在米地亞巨獅的懷抱里。
米地人和波斯人的內部斗爭在公元前550年“波斯人”居魯士繼任奇阿克薩列王位的時候終于宣告結束。這段歷史,我們不打算多說了。這一年,居魯士正統治著一個帝國,它的版圖從呂底亞的疆界直到波斯,或許直到印度。我們在前文曾說過,巴比倫的末代統治者那波尼德那時正在巴比倫尼亞發掘古代記錄和修建廟宇。
6 克雷茲的故事
但是世界上有一個君主感到居魯士手中的新興權力對他是一個威脅,這就是呂底亞王克雷茲。據希羅多德敘述,克雷茲的兒子是在一個極其悲慘的方式下被殺的。但這件事我們不打算在這里敘述。希羅多德說:
“克雷茲有兩年之久一直在非常悲傷中保持著沉默,因為他失去了他的兒子。但在這段時期以后,居魯士推翻了奇阿克薩列的兒子的統治,波斯人一天一天地強大起來,這些情況使克雷茲停止了悲哀,而專心致志地考慮,在波斯人的勢力正在成長,但還沒有強大以前,他能否采取措施來使它中斷?!?/p>
他于是試求各種神諭:
“克雷茲命令那些前往神廟進獻禮物的呂底亞人就這個問題乞求神諭:克雷茲應否出征和波斯人作戰,如果應該,他自己應否同任何一支作為友軍的隊伍聯合出動。于是當這些呂底亞人到達了被派去的地方,供上奉獻的禮品以后,便請求神諭說:‘呂底亞和其他各國的國王克雷茲,認為這些是人間唯一正確的神諭,他把你的啟示所應得的禮物奉獻在你的面前,現在再次向你請示,他是否應該對波斯人作戰,如果應該,他自己應否同任何一支作為盟軍的隊伍聯合出動?!麄兙褪沁@樣請示的。兩個神諭的回答是相同的,即向克雷茲宣示,如果他進攻波斯,他就會毀滅掉一個強大的帝國……所以,當克雷茲聽到帶回給他的神諭的答復時,他大為喜悅,期待著他一定會摧毀居魯士的王國。于是,他再次派人去皮托弄清了德耳法的人數以后,就贈給他們每人兩個斯塔特[古希臘金幣]的黃金,作為報答。德耳法人給了克雷茲和呂底亞人以請示神諭的優先權和免費權,在運動會上坐前排席位的權利,任何呂底亞人如果愿意的話,應該都可以得到成為德耳法公民的這一永久性的特權?!?/p>
因此,克雷茲既同拉克代蒙人又同埃及人結成了防守同盟。希羅多德繼續說:“然而,當克雷茲正在準備進攻波斯人的時候,有一個呂底亞人勸告他,這個人在這以前已經被認為是個高明的人,而這時他所提出的見解更使他的智慧在呂底亞人中享有很大的名聲。他勸告說:‘國王呵,你準備進攻的人們穿的是革制的短褲,其他的衣服也都是革制的;他們吃的不是他們所喜歡的,而只是他們所能夠得到的;他們住的是崎嶇不平的土地;而且他們喝的不是酒而只是水;他們沒有無花果作點心吃,也沒有其他好東西。一方面,如果您征服了他們,既然他們一無所有,您能從他們手里得到什么呢?另一方面,如果您被他們征服了,您想想看,您將失掉多少好東西。因為一旦他們嘗到了我們的好東西,他們將牢牢地抓住,而無法把他們趕走了。至于我自己,我要感謝諸神,因為他們沒有使波斯人想到要進攻呂底亞人?!M管他這樣說,克雷茲卻沒有為他所動。實際上,的確,波斯人在征服呂底亞人以前既沒有奢侈品也沒有什么好東西?!?/p>
克雷茲和居魯士在提里亞不分勝負地打了一仗,克雷茲退卻了。居魯士緊追不舍,克雷茲于是在他的首都薩狄斯城外應戰。呂底亞人的主要力量在于他們的馬隊;他們即使沒有經過訓練,也是很出色的騎兵。他們用長矛作戰。
“當居魯士在這里看到呂底亞人列隊迎戰時,害怕他們的馬隊,便采用了米地人哈爾帕戈斯如下的獻策:他把輜重隊中所有運載糧食和行李的駱駝都集合起來,把它們背上的東西卸了下來,讓具有騎兵裝備的人們騎了上去,在這樣安排以后,指定他們走在其他軍隊的前頭向克雷茲的騎兵隊沖去。同時他命令步兵跟在駱駝隊的后面,在步兵的后面他又布置了全部的騎兵。然后,在所有的兵士各就各位以后,他指令他們把阻擋他們前進的任何呂底亞人一個不留地殺掉,只留下克雷茲一個人,即使他在被俘時抵抗也不殺死。這些就是居魯士的命令。他之所以要布置駱駝來和馬隊對峙,是因為馬害怕駱駝,看到駱駝的形象或聞到駱駝的氣味都受不了。因為這個緣故,他策劃了這條詭計,使克雷茲的馬隊變得沒有用處,而呂底亞王所最寄以希望的又正是這支力量。于是當兩軍接戰時,馬匹一聞到駱駝的氣味和看到它們,轉身就逃,克雷茲的全部希望便立即化為泡影了?!?/p>
在14天之中,薩狄斯被攻占,克雷茲成了階下囚。
“于是,波斯人俘虜了克雷茲,把他帶到居魯士面前;居魯士壘起了一個大柴堆,命令身帶枷鎖的克雷茲爬到頂上去,在他兩旁各有7名呂底亞的子弟。不知居魯士是否打算要把克雷茲作為他的勝利的初步果實供獻給某一個神,還是打算在這里還一個誓愿,要不然就是他曾經聽說克雷茲是個敬畏神靈的人,所以叫他爬上柴堆,因為他想知道,要是任何神靈會來救克雷茲的話,那么克雷茲就不應該被活活燒死。據說,他是這樣做了。但是,站在柴堆上的克雷茲,雖然在這樣不幸的情況下,卻想起了梭倫在圣靈的啟示下曾經說過的話,就是沒有一個活著的人是可以稱為幸福的。據說,當想到這一點的時候,他保持了長時間的沉默,然后深深地嘆息,大聲地呻吟,又三次喊出了梭倫的名字。居魯士聽到了這個聲音,便吩咐通譯者問克雷茲他叫的這個人是誰,他們走近去問他。據說,當他被詢問時,他沉默了片刻,以后被迫緊了,他說:‘這是一個比許多財富更為可貴的人,我但愿他同所有的國王都談一談?!捎谒恼Z意含糊,他們又向他追問,當他們催他回答不讓他寧靜時,他才告訴他們,有一次,一個名叫梭倫的雅典人怎樣到他那里,看了他全部財富,卻加以蔑視,而說了如此這般一番話;他所遭遇的一切結果又怎樣和梭倫的話十分相符;不消說,這番話不是專對克雷茲本人講的,而是針對全人類講的,特別是針對那些自以為幸福的人講的。當克雷茲說這些話的時候,柴堆上已經點起了火,邊沿四周正在燃燒,據說,居魯士從通譯者那里聽到了克雷茲所說的話以后,改變了主意,覺得他自己也不過是一個人,卻正在把一向和他自己一樣幸福的另外一個人活活地燒死。不但如此,他還害怕報應,并且回想到人間所有的東西沒有一件是靠得住的;據說,他于是下令盡可能把正在燃燒的火趕快撲滅,并把克雷茲和與他一起的那些人從柴堆上帶過來;他們雖然盡力,但火焰已無法控制住了。據呂底亞人所說的,當克雷茲知道居魯士已經變更了他的主意,并看到人人都在撲火,但已無法制止的時候,便高聲呼喚阿波羅神,懇求說,如果神對他過去所呈獻的任何禮品認為合意的話,那就要來幫助他,使他免于面臨的大禍。他這樣含著淚向神懇求,據說,在天晴日暖之中突然烏云密集,大風狂起,暴雨傾盆,柴堆就此熄滅了。
“于是,居魯士深信克雷茲是喜愛神的人,而且是個好人,便把他從柴堆上釋放下來,問他說:‘克雷茲,告訴我說在一切人中是誰勸說你來攻打我的國家,從而使你變成我的敵人而不是好朋友?’克雷茲回答說:‘哦,國王呵,我干了這件給你帶來好運、給我帶來禍災的事。而惹起這種結果的,是希臘人的神,是它煽動我出兵進攻的。沒有一個人愚蠢到這樣的地步,會自愿選擇戰爭而不要和平,因為在和平時期是兒子埋葬父親,而在戰爭時期則是父親埋葬兒子。但是,我想,這些事情這樣實現,是合乎神們的意愿的?!?/p>
但是對于要編寫一部史綱的人來說,希羅多德是個過于引人入勝的同行;至于有關克雷茲的余生,以及他如何向居魯士出謀獻策等等,必須去讀他的更詳細的篇章了。
當呂底亞被征服以后,居魯士便把他的注意力轉向巴比倫的那波尼德。他在巴比倫城外打敗了伯爾撒扎率領的巴比倫軍隊,然后圍了城。正如我們所推測的那樣,他大概是在柏兒的僧侶們的縱容下進入巴比倫城的(公元前538年)。
7 大流士侵入俄羅斯
居魯士的兒子岡比西斯繼承了王位。他率兵進攻了埃及(公元前525年)。在尼羅河三角洲發生了一次戰斗,雙方都有希臘雇傭兵。希羅多德宣稱,戰后五六十年,他還看見死兵的白骨暴露在戰場上,他評論說波斯人的頭蓋骨較薄。希羅多德從來沒有放松過反對波斯人的宣傳。在這次戰役以后,岡比西斯攻占了孟菲斯,并取得了埃及的大部分土地。
據說,岡比西斯在埃及發了瘋。他任意蹂躪埃及的廟宇,并在孟菲斯住下來去“發掘古墓,檢驗尸體”。他在來到埃及以前,就已經謀殺了前呂底亞王克雷茲和他自己的兄弟斯默迪斯,他在返回修澤的途中,由于一個偶然的創傷而死于敘利亞,沒有留下接替他的繼承人。不久大流士接了王位(公元前521年),他是米地人,是居魯士的一個名叫希斯塔斯珀斯的大臣的兒子。
大流士一世的帝國比我們已經論述過它們成長的任何一個以往的帝國都大。它包括了整個小亞細亞和敘利亞,這就是說它包括了古呂底亞和赫梯帝國,整個古亞述帝國和巴比倫帝國、埃及、高加索和里海地區、米地亞和波斯,或許還進入印度直到印度河。在現今稱為近東地區的各個民族中,唯有游牧的阿拉伯人沒有向大流士的總督(省長)納過貢。這個大帝國的組織比起它的任何先驅者來說,似乎都有高得多的效率。省和省之間有寬大的干路相連接,還有御用的驛站系統;每隔一定的距離,都有備好的驛馬,隨時供政府的信使和得到政府允許的旅客馳往下一站使用。在此以前,赫梯人大概很早就鋪了貫穿國境的公路,然而,就我們所知,這是最早的驛站組織。除了屬于帝國的通行權和向帝國輸納貢賦之外,地方政府享有相當多的地方性的自由。它們之間兩敗俱傷的沖突受到制止,這對他們都有好處。起初亞洲大陸上的希臘城邦向波斯納貢,并分享了這個波斯的和平。
最先煽動大流士去進攻歐洲的希臘人的是他宮廷中一個思鄉心切的希臘醫生。他想不惜任何代價回到希臘去。大流士已經有出征歐洲的計劃,但他的目標不在希臘,而是指向越過博斯普魯斯海峽和多瑙河的希臘之北。他想襲擊南俄羅斯,因為他認為那里是威脅他北部和東北部邊境的斯基臺游牧民的家鄉。然而他聽信了誘惑者的話,向希臘派去了使者。
大流士大舉遠征使我們打開了對這段歷史的境界。它揭開了我們至今還不曾提到過的在希臘背后的巴爾干半島國家的帷幕,它把我們帶到多瑙河并越過了它。大流士軍隊的主力從修澤出發,在向博斯普魯斯海峽進軍的途中一路集合了參與的隊伍。他的希臘同盟軍(亞洲的愛奧尼亞希臘人)在這里用船搭成一座浮橋。波斯大軍從浮橋上過海,希臘同盟軍則乘船駛往多瑙河,從河口向上游航行兩天,登陸后又搭了另一座浮橋。與此同時,大流士和他的軍隊沿著當時稱為色臘基,現在稱為保加利亞的海岸前進。他們越過了多瑙河,準備同斯基臺人的軍隊交戰并攻下他們的城市。
但是,斯基臺人沒有城市,而且他們回避交戰,于是這場戰爭變了質,成為對這些較為機動靈活的敵人的徒然無益的追逐。斯基臺游牧民堵塞了水源,破壞了牧場。他們的騎兵在大多數由步兵組成的大流士大軍的周圍糾纏不放,捕捉掉隊的士兵,并阻礙搜集飼料;他們還盡力說服在多瑙河上搭起并守衛浮橋的愛奧尼亞希臘人把浮橋拆掉,以確保大流士的毀滅。不過,只要大流士繼續前進,他的希臘盟軍的忠誠是不會動搖的。
但是艱難、辛苦和疾病阻礙了和削弱了波斯軍隊。大流士失去了許多掉隊的士兵,又耗盡了他的糧草,最后他開始悲傷地確信,要使自己不致筋疲力盡和全軍覆沒,非越過多瑙河退卻不可。
為了開始退卻,大流士犧牲了他的傷病員。他告訴這些人說,他打算在黃昏的時候進攻斯基臺人,在這個借口下,他把隊伍中的精銳偷偷地帶出營房,向南逃跑了,在他身后,營火仍在燃燒,營房里的活動和喧嘩一如平時。到了第二天,被遺棄在營房里的人們才覺察到他們的君主對他們玩弄的陰謀,于是他們投降了斯基臺人,聽任擺布。但是大流士卻得以脫身,在敵兵追及前到達了用船搭的浮橋。敵人的行動比他的軍隊更快,但在黑暗中卻找不到他們追逐的目標。退卻的波斯人在河邊“陷入極端的恐懼”,因為他們發現有一部分浮橋遭到破壞,橋的北端毀掉了。
說到這里,一個聲音經過多少世紀,一直回響到了現在。我們看見,在滾滾大河的岸上,有一群驚慌失措的波斯人站在他們的大帝的周圍;我們看見,被迫停止的大隊人馬,饑餓疲憊、被打得七零八落的運輸隊一直拖到天邊,而追兵的前衛又可能在這條地平線上隨時出現。盡管人多,卻沒有什么聲響,只是一片懷疑的沉默。遠從大河對岸像一個碼頭似的突出著的是船橋的殘余,是一個莫名其妙的東西……我們看不清那里是否有人,愛奧尼亞希臘人的船舶似乎還在對岸有待整列,但這一切都是非常遙遠的。
“這時在大流士身旁有一個埃及人,他有一個比世上任何人都要響亮的聲音,于是大流士命令他站在伊斯特河(多瑙河)的岸上,呼喊邁利特的希斯提埃斯?!?/p>
這個有名的人——在下文中即將談到,會有一天,他的被斬下的頭將被送到修澤獻給大流士——出現在河中一只小船上,慢慢地劃過來。
他們進行了一次談判。我們推測。這次談判是“行了”。
希斯提埃斯不得不作的解釋是復雜的。有些斯基臺人曾經來過,但又走了。這些人也許是偵察兵??磥硭够_人和希臘人之間好像有過一番討論。斯基臺人要把浮橋毀掉;他們說,他們會一舉而全殲波斯軍隊,結束大流士和他的帝國,到那時亞洲的愛奧尼亞希臘人就能重新解放他們的城市。雅典人米太雅第正打算接受這個建議,但希斯提埃斯比較精細。他說,他寧愿在看到波斯人被徹底消滅之后才完全放棄他們的事業。當希臘人自己拆毀橋梁時,斯基臺人是否向他們作出保證回頭去毀滅波斯人呢?無論如何,不管希臘人最終倒向哪一邊,希斯提埃斯明白,明智的辦法就是毀掉橋的北端,否則斯基臺人會搶先奪橋。事實上,甚至在他們談判的時候,希臘人就著手把他們和斯基臺人相聯結的橋的北端盡可能快地破壞掉了。斯基臺人騎馬尋找波斯人去了,這樣無論哪一方得勝,希臘人都是安全的。如果大流士得以脫逃,他們就倒向他的一邊;如果大流士被殲滅,斯基臺人也沒有什么可埋怨的。
希斯提埃斯并沒有把情況如實地向大流士說明。他至少保住了船舶和浮橋的大半。他把自己裝得像是波斯人的忠實朋友,而大流士也不打算過于苛求。愛奧尼亞人的船只劃過來了。疲憊不堪的波斯殘軍不久就懷著無限寬慰的心情,回頭望著將他們和追兵遠遠隔開的多瑙河鋼色的洪流。
大流士對遠征希臘失去了歡樂和興趣。他回到了修澤,在色臘基留下了一支軍隊,由他所信任的一個將軍美加巴祖斯率領。這個美加巴祖斯一心要臣服色臘基。在那些勉強歸順大流士的城邦中間,有一個還是初次出現于我們的史話中的王國,即馬其頓王國。在這個王國里居住的民族和希臘人有這樣密切的同盟關系,以至它的一個王子早已被接納到奧林匹克運動會,并被允許在會上比賽得獎。
大流士打算酬謝希斯提埃斯,讓他在色臘基為自己修建一座城,但美加巴祖斯對希斯提埃斯的可靠性有不同的看法,便說服了國王把他帶到修澤,在顧問官的頭銜之下,把他像囚犯一樣軟禁在那里。希斯提埃斯起初得到這個宮廷職位還很得意,后來才領會了它的真實含義。波斯的宮廷使他感到厭煩,他日益思念故鄉邁利特。他開始搗亂,居然煽動了大陸上的愛奧尼亞希臘人對波斯人進行了一次叛變。這段迂回曲折的故事,包括愛奧尼亞人焚毀薩狄斯和在雷提島戰役(公元前495年)中打敗希臘艦隊,因為過于復雜,不能在這里詳細敘述了。這是一段充滿了叛逆、殘酷和仇恨的黑暗紛亂的故事,其中多謀的希斯提埃斯之死幾乎使人感到高興。薩狄斯的波斯總督對希斯提埃斯的看法和美加巴祖斯相同,知道他善于欺騙大流士,就在他作為囚犯被押回修澤路過薩狄斯的時候,就地把他殺死,然后只把他的頭顱送給他的主人。
塞浦路斯和希臘群島,最后連同雅典,都被卷入希斯提埃斯所煽起的這場爭奪之中。大流士這才明白,他在渡過博斯普魯斯海峽的時候不向左轉而向右轉鑄成了大錯。于是他著手征服整個希臘,先從希臘群島開始。
8 馬拉松戰役
波斯對希臘本土的第一次進攻是在公元前490年。這是對雅典的一次海上進攻,所用的兵力經過了長期而周到的準備,艦隊里備有專為運送馬匹而修造的運輸船。這個遠征隊在阿提卡的馬拉松的附近登陸。波斯人是由一個變節的希臘人希庇亞斯帶進馬拉松的,他是曾做過雅典僭主的庇西特拉圖的兒子。如果雅典陷落了,希庇亞斯就會在波斯人的庇護下當上雅典的僭主。同時,希臘人深刻地感到國事危急;有一個人,一個使者,也是一個長跑家,就從雅典跑到斯巴達,忘掉一切宿怨,說道:“拉克代蒙人呵,雅典人請求你們不要讓在赫倫人中最早建立的這座古城落到了蠻人的奴役之下,因為現在連厄瑞特里亞都已經被奴役了,赫拉斯因為這座名城的陷落——已經變得更軟弱了?!?/p>
這個人名叫斐迪皮德斯。從雅典到斯巴達,直線距離將近100英里,如果把道路的曲折一并計算在內,就遠得多,而他不到48小時就跑到了。
但在斯巴達人趕到現場以前,雙方已經接戰。雅典人向敵軍發起了進攻。他們以一種令人難忘的風格作戰:“因為,據我們所知,在希臘人當中,他們是最先跑著向敵人進攻的,也是最先不怕面對米地人的服裝和穿著這種服裝的人們的,而在這以前,希臘人一聽到米地人這個名稱就給嚇住了?!?/p>
波斯人的兩翼在雅典人的猛攻前屈服了,但中軍支持住了??墒茄诺淙思扔旅陀殖林?;他們讓兩翼奔跑,并向中央的兩側合圍。于是波斯軍的主力逃回到自己的船上。有7艘艦艇落到雅典人的手里,其余的都逃掉了。他們又企圖繞道駛往雅典,乘希臘軍隊沒有回來以前奪下這座城,但是沒有得逞,這支艦隊隨即退回到亞洲。
現在用希羅多德的一段話來結束這個故事。這段話使我們進一步明白當時米地人的巨大威望:
“在月圓以后,2000名拉克代蒙人來到了雅典,他們急急上路,以便能及時趕到,所以在離開斯巴達后第三天就趕到了阿提卡;雖然他們來得太晚,趕不上作戰,他們仍然想見到米地人;于是他們繼續走到馬拉松,看看被殺的尸體;隨后他們回去,對雅典人和他們的成就大為稱贊?!?/p>
9 溫泉關戰役和薩拉米斯戰役
這樣,希臘人由于恐懼團結了一段時間,取得了對波斯的第一次勝利。這個消息是和在埃及發生叛亂的消息同時傳給大流士的,他還沒有決定對付哪一方面,就去世了。他的兒子,又是他的繼承人薛西斯,首先轉向埃及,在那里設置了一個波斯總督,然后為第二次進攻希臘準備了四年。對希羅多德,我們必須記住他是一個愛國的希臘人,他在說下面的一段話時,正達到了他的史話的高潮:
“因為,哪一個民族沒有被薛西斯從亞細亞調去攻打希臘呢?除了大河而外,哪一條水沒有被他的大軍喝干了呢?有些民族把船只供應他,有些被派在陸軍服役;有些被指定為騎兵提供裝備,有些提供船只來運送馬匹,同時他們自己也在遠征隊里服役;有些奉命提供作橋梁用的戰船,還有些提供運載食糧的船只?!?/p>
薛西斯進入歐洲,并不像大流士那樣取道有半英里路寬的博斯普魯斯海峽,而是從赫勒斯蓬特(即達達尼爾)海峽渡過去的。在記述大軍的集合以及從薩狄斯到赫勒斯蓬特的進軍時,希羅多德的詩情占有了他的史筆。波斯大軍浩浩蕩蕩地經過特洛伊城,薛西斯雖然是一個波斯人,一個蠻人,但似乎受過古典教育的陶冶,我們這位歷史學家說,他這時轉到一邊去訪問普里安的城堡。波斯人在阿比多斯跨越赫勒斯蓬特。同時,在一座小山上設置了一個大理石的寶座,就在那里,薛西斯檢閱了他的全軍陣容。
“當薛西斯看到整個赫勒斯蓬特海峽船只云集,海岸上和阿比多斯的平原上人群蓋地時,他宣稱說他是一個快樂的人,以后又哭了起來。他的叔父阿塔班努斯——這個人起初曾大膽地表達了他的意見,勸說薛西斯不要遠征希臘——看到薛西斯哭了,便問道:‘國王呵,你現在和你剛才的表現前后為什么有這么大的不同呢!你剛說過你自己是個快樂的人,現在卻哭起來了!’薛西斯說:‘是的,我思前想后,悲憫之感涌上心頭,人的一生何其短促,看這黑壓壓的一片人群;百年之后,就沒有一個人還會活著了?!?/p>
這可能不是真確的歷史,而是偉大的詩篇,它和《統治者》中的任何一章同樣壯麗。
波斯的艦隊傍岸航行,從一個海角到另一個海角,伴著陸上的巨大隊伍向南進軍;但是一陣風暴使艦隊遭到了很大的損失,丟失了400只船,包括不少運糧船在內。起初,希臘聯軍出發到奧林匹斯山附近的泰姆彼河谷準備迎擊入侵者,但隨后又穿過色薩利而撤退了,最終挑選一個名叫溫泉關的地方等待來犯的波斯人,當時——2 400年的光陰已經使這些事物大為改觀——這個地方在靠岸的一邊有一座大峭壁,東臨大海,在峭壁與大海之間,有一條僅能容納一輛戰車的小道。溫泉關這種地形對于希臘人十分有利,因為它使馬隊或戰車都無用武之地,同時交戰的前線縮短了,使他們在人數上眾寡懸殊的缺陷減小到最低限度。公元前480年的一個夏天,波斯人就在這里同希臘人交戰。
希臘人一連三天頂住了這支波斯大軍,使波斯人受到了重大的傷亡,而自己的損失卻很小,到了第三天,波斯人從一個農民那里知道有一條翻山小路后,就派一支分遣隊出現在希臘人的后方。希臘人急忙進行會商,有些人主張撤退,有些人主張堅守。全軍的統帥利翁尼達斯主張留下;他說,他要300名斯巴達人同他在一起,同時其余的希臘軍隊可以安全撤退到第二個可以防守的關口。但是一支700名的狄斯比斯人的小分隊卻拒絕后退。他們寧愿留下來和斯巴達人共生死。還有一支400名的提佛人的小分隊也留了下來。后來提佛人加入了波斯軍,所以后來傳說這400名提佛人是在武力威脅之下被迫留下的,這無論按軍事的或歷史的理由來看,都似乎是不大可能的。這1 400人留了下來,經過一場英勇的奮戰以后,只剩下了一個人。有兩名斯巴達人碰巧害眼炎病離開了。當他們聽到這個消息時,其中一個病得不能行動,另一個叫他的農奴把他領到戰場上,他在那里盲目地砍殺,直到陣亡為止。幸存者亞里斯托提謨斯,被撤退的軍隊帶走,回到了斯巴達。他在那里實際上并沒有因為他的行為而受到懲罰,但是他被稱為特瑞薩斯,意思就是“撤退的人”。這個名字就足夠把他和其他斯巴達人區別開了。一年以后,這個人在普拉太亞戰役中終于死在陣地上,表現為奮不顧身的非凡人物……那一小隊人在那一條小道上守了一整天,前后都受到了波斯軍的全力襲擊。他們掩護了希臘主力軍的退卻,使入侵者蒙受了巨大的傷亡,他們提高了希臘戰士的威望,使它超過了米地人,甚至比馬拉松戰役的勝利所得到的還要高些。
波斯的馬隊和運輸隊緩慢地穿過了溫泉關的狹窄小道,向著雅典進軍。同時,在海上發生了一系列的遭遇戰。希臘艦隊在前進的波斯船隊面前節節后退,后者因為不大熟悉當地錯綜復雜的海岸和變幻莫測的氣候,損失很嚴重。波斯軍在數量上占的優勢,使它得以逼近雅典;這時溫泉關已經失守,沒有比科林斯地峽更近的防線了,這意味著放棄包括雅典在內的全部中間地帶。居民們要么逃走,要么向波斯人投降。提佛和全部玻俄提亞都投降了,而且被迫編入了波斯部隊,只有普拉太亞這一座城除外,它的居民逃到了雅典。其次便輪到雅典,波斯人費了很大的力氣促使雅典達成和議;但是相反,全體雅典居民決意放棄一切,跑到船上去。婦女和非戰斗人員被疏散到薩拉米斯和它鄰近的各個島上。只有一些老得不能移動的人和一些持相反意見的人留在被波斯人占領并焚燒了的城里。當時被焚毀的圣物及神像等,后來由歸來的雅典人埋在阿克羅波利斯,到了我們這時候才發掘出來,上面還看得見灼燒的痕跡。薛西斯派了一個騎馬的信使把這個消息送到了修澤,并邀請曾由他親自帶回去的庇西特拉圖的兒子們按照雅典人的方式在阿克羅波利斯行使繼承和祭祀的權力。
在此期間希臘的聯合艦隊已經繞到薩拉米斯,在軍事會議上,意見有劇烈的分歧??屏炙购偷貚{后面的城邦要艦隊后退到科林斯海峽,放棄梅加臘城和伊吉那城。泰米斯托克利斯則極力堅持要在薩拉米斯的狹窄的海峽作戰。大多數人堅決主張撤退,這時突然傳來一個消息,說退路已被切斷了。波斯人繞過了薩拉米斯,占領了對岸的海面。這個消息是由我們曾在陶片流放制一事中提到過的號稱公正的亞里斯泰迪茲帶來的。他那清醒的頭腦和雄辯的口才給泰米斯托克利斯以很大的幫助,使得遲疑不決的將帥們精神振作了起來。這兩個人過去是死敵,但是由于他們具有當時少有的寬大的心胸,面對共同的危險時,忘記了彼此的分歧。拂曉,希臘的船只便出海作戰了。
希臘人面對的艦隊是比他們的更為混雜,又不如他們那樣團結的艦隊。但那支艦隊大約三倍于他們。一翼是腓尼基人,另一翼是來自亞洲和群島的愛奧尼亞希臘人。后者有些打得很頑強,另一些卻記得他們也是希臘人。另一方面,希臘船只中絕大部分人員是為了保衛家園而戰的自由民。最初幾個小時是一場猛烈的混戰。后來,注視著戰斗的薛西斯明顯地看出,他的艦隊在企圖逃跑了。逃跑變成了一場災難。
薛西斯坐著觀看這個戰役。他看見自己的軍艦被敵艦的尖銳船頭所撞擊,看見他的戰士被射死,他的船只被登占了。那時的海戰大多用撞擊的方法,大艦倚仗自己優越的撞擊力來壓服敵艦,或者撞壞敵艦的櫓槳,以此來破壞它們的機動能力,使它們陷于絕望。不一會兒,薛西斯看見他的幾艘撞壞的艦艇投降了。在水面上,他能看見希臘人的頭向岸邊游過來;但“大多數蠻人因為不會游泳,都葬身于海底”。被緊緊追迫的波斯艦隊的第一線,想要掉轉船頭,這個笨拙的打算導致了無法描述的混亂。有些被后面自己的船只撞倒了。按現代的任何標準看,這些古代的船只是粗劣的,不適于航海的貨色。這時刮著西風,薛西斯的許多破船隨風漂出他的視線以外,在遠處岸邊毀滅了。別的破船則被希臘人拖到薩拉米斯去了。還有一些受傷較輕、仍處在交戰準備中的,則向著靠近他座下的海灘駛來,以便取得他的陸軍的保護。海角對面,在那遙遠而模糊的海面上四處散布著的,是在逃的波斯船和在逐的希臘船。一個又一個的災難逐漸地展現在薛西斯的眼前。我們能夠想象,在這一整天里,信使們穿梭來往,發出了不少無濟于事的命令,計劃變了又變。清晨,薛西斯出來,攜帶著書板,打算登記他的最有功的將帥,以便犒賞。在金色的夕陽下,他看到的是,波斯海軍完全被擊潰、沉沒、毀滅了,而薩拉米斯對面那邊,希臘艦隊則是完整的、凱旋的,正在整理隊伍,好像還不相信已經取得了勝利。
隨后幾天波斯軍隊仿佛猶豫不決,留在海戰現場附近,后來才開始撤退到了色薩利,打算在那里過冬,繼續作戰。但薛西斯和他以前的大流士一世一樣,對歐洲戰役已經感到厭煩了。他害怕船橋的破壞,他帶著部分軍隊去赫勒斯蓬特,把主力留在色薩利,由一個將軍統率,他是馬多尼烏斯。關于薛西斯撤退的情況,那位歷史學家敘述道:
“在行軍途中,不論到什么地方,不論遇到什么民族,他們都劫掠那些人的谷物作為軍糧,如果找不到谷物,那么,他們便采掘地上長著的草,剝下樹皮,摘下樹葉,狼吞虎咽地吃;不管它們是栽種的,還是野生的,都一樣地吃掉;他們走的時候寸草不留,由于饑餓,他們就這樣干。后來軍隊又傳染上了瘟疫和痢疾,一路死人;還有一些病人,這個國王把他們甩在后面,命令在行軍中碰巧經過的那些城市負責照顧和供應他們;其中有的留給了色薩利,有的留給了派俄尼亞的錫里斯,有的留給了馬其頓……當波斯人經過色臘基到達渡口時,他們趕忙乘船渡過了赫勒斯蓬特海峽來到阿比多斯,因為他們找不到還架在那里的浮橋,它已經被一場暴風雨摧毀了。他們在那里停留了一個時期,配給的食物比一路上所得到的要豐富些。由于無節制地滿足了他們的饑餓,也由于水土不服,軍隊里原來還健康的人又死去了許多。余下的人就隨同薛西斯到達了薩狄斯?!?/p>
10 普拉太亞和米卡爾山戰役
其余的波斯軍隊留在色薩利,由馬多尼烏斯指揮,他持續了對希臘人的侵略戰爭,有一年之久。最后,他在普拉太亞的一場酣戰中(公元前479年)大敗陣亡。同一天,波斯海軍和一支陸軍在亞細亞大陸的米卡爾山附近,在埃弗塞斯和邁利特之間同樣遭到了慘敗。波斯的船隊因為懼怕希臘人,已經拖到岸上,在它周圍筑起了一道圍墻;但希臘人登了陸,攻破了這道圍墻。他們隨后乘船駛往赫勒斯蓬特,摧毀了余下的船橋,所以后來從普拉太亞撤退的波斯敗兵不得不乘船渡過博斯普魯斯海峽,而這樣做是有很多困難的。
希羅多德說,帝國權力遭到的這些災害,激起亞洲的愛奧尼亞人諸城開始舉行第二次對波斯的反叛。
希羅多德的《歷史》第九卷到此結束了。他生于公元前484年左右,所以當普拉太亞戰役發生時,他是個5歲的孩子。他的史話中的很多內容,都是他從親身參與過和親眼看見過那些大事的人們那里收集來的。波希戰爭還拖一段很長的時間;希臘人支持過一次埃及反對波斯統治的起義,并試圖占領塞浦路斯,但沒有成功,直至公元前449年左右,戰事才告結束。那時小亞細亞的希臘海岸和黑海的希臘城市一般是自由的,只有塞浦路斯和埃及繼續受著波斯的統治。希羅多德生來就是在哈利卡納蘇斯的愛奧尼亞城的一個波斯臣民。他當時35歲,他在和平以后一定趁較早的機會到巴比倫和波斯參觀過。公元前438年左右,他大概去過雅典,他的《歷史》已經寫就,可以朗誦給別人聽了。
結成希臘大聯盟以攻擊波斯這個想法,對于希羅多德來說,并不完全生疏。有些讀者懷疑他著述的目的是為了促使這種想法得以實現。那個時候,這種想法的確是流行的。希羅多德描述了希斯提埃斯的女婿阿里斯塔戈拉給斯巴達人看“一塊青銅板,上面刻有全部海洋和江河的世界地圖”。他對阿里斯塔戈拉這樣說:“這些蠻人作戰并不勇敢。另一方面,你們現在在作戰技術上已經登峰造極。他們打仗用的是弓箭和短矛;他們作戰時穿著褲子,戴著小帽。你們已經完善了你們的武器和紀律,他們是很容易被征服的。世界上其他一切國家并不是都有他們所擁有的東西:金、銀、青銅、繡花的外衣、牲畜和奴隸。這一切,只要你們想要,都可以據為己有?!?/p>
百年以后,這些建議才產生了效果。
公元前465年左右,薛西斯在宮中被謀殺了。此后波斯并沒有再企圖征服歐洲了。我們對這個大帝的帝國所發生的事情,還不如對希臘中部諸小城邦所發生的事情了解得多。希臘突然開始產生了文學,把它自己的事記錄了下來,這是過去任何國家所未有的。公元前479年(普拉太亞之戰)以后,米地人和波斯人的政府好像已經喪失了元氣。這個大帝的帝國進入了衰退時期。阿爾塔薛西斯一世、薛西斯二世、大流士二世,先后走過了歷史舞臺;埃及和敘利亞發生過叛變;米地人也叛變過;阿爾塔薛西斯二世和他的兄弟居魯士二世,為爭奪王位而戰斗。這段歷史正如巴比倫尼亞、亞述和埃及的古代歷史一樣平淡。這是回復到正常狀態的獨裁政治,充滿著宮廷的罪惡、血污的莊嚴和道德的敗壞。但上述的最后一場斗爭卻產生了一部希臘的杰作。因為居魯士二世招募了一支希臘雇傭軍,進軍巴比倫尼亞,就在戰勝阿爾塔薛西斯二世的時刻,在那里被殺死了。因此留下這一萬名希臘人無人雇傭,又退到了海岸(公元前401年),這次退卻被寫成一本不朽之作。這是當事人描述戰爭的最早著作之一,書名是《長征記》,作者是這些希臘人的首領色諾芬。
謀殺、叛亂、懲罰、災難、狡詐的聯盟和卑鄙的背信棄義,而沒有希羅多德這樣的人把它們記載下來。這就是波斯歷史的梗概。阿爾塔薛西斯三世渾身血污,影影綽綽地興盛了一段時間?!皳f,阿爾塔薛西斯三世是被巴戈阿斯謀害的。巴戈阿斯把這個國王的最小的兒子阿塞斯扶上王位,等到他要想獨立行動的時候,就又輪到他被殺死了?!?/p>
歷史就這樣地繼續下去,雅典在波斯敗退以后繁榮了一段時間,后來受到了瘟疫的襲擊,雅典最大的統治者伯里克利死了(公元前429年)。然而在這些混亂之中有一件值得一提的事,就是色諾芬的這一萬人,當時散布于希臘的各個城市,他們根據自己的經驗重復著阿里斯塔戈拉的宣言,波斯帝國是一個富有而混亂的國家,果斷的人要征服它會是很容易的。

免責聲明
本站部分內容來自于網絡或者相關專家觀點,本站發表僅供歷史愛好者學習參考,如有侵權請聯系刪除。
本文地址:/sjls/yfowm/17168.html